天大地大

你现在的位置: 首页 > 全讯网 >

全讯网

热干面英文名出炉,还记得那些曾被收录进牛津词典的“中式英文”吗

作者:admin 来源:未知 点击数: 发布时间:2019-09-24 22:33:57

 吃了这么久的武汉热干面

你知道热干面的英文怎么说吗?

今天热干面的英文就登上了微博热搜

 

为准备武汉军运会

军运会执委会翻译中心

对热干面、豆皮等一些武汉地道小吃

进行了英文翻译

在军运村餐饮中心的菜单翻译审校修订工作中

需确认数千道各式菜品、食物的英文译名

包括不少武汉独特美食

其中最大的难点在于中国菜名

翻译时既要符合食物本身的内涵特质

又要便于理解

比如武汉热干面的翻译

考虑到芝麻酱虽是半流质

但比番茄酱、辣椒酱等

蔬菜类调味汁明显要稠一些

同时要体现武汉热干面正宗口感

最终按意译改为

“Wuhan hot-dry noodles with sesame paste”

中文逐字解释就是

“武汉芝麻酱热干面”

翻译中心的工作人员之一王辞表示

这要求非常严谨、繁琐

部分不太好把握的菜单译名

有时甚至需要了解一道菜的具体烹饪方法

才能确定更合适的翻译表达

 

武汉小吃豆皮的翻译

就要先了解制作工艺

友情链接
COPYRIGHT © 2015 天大地大 ALL RIGHTS RESERVED.网站地图